構造的に表示 平面上に表示 ツリー上に表示
スレッド [ 前へ | 次へ ]
toggle
Adolfo Pérez Álvarez
Asturian Language Translation
2009/07/09 11:03
答え

Adolfo Pérez Álvarez

ランク: New Member

投稿: 22

参加年月日: 2009/07/09

最近の投稿

Hi everybody,

As some of you probably know, CE B2B 2000 made the translation of Liferay to Basque a couple of months ago.

In the same line, it is going to translate Liferay to Asturian. We are at an early stage of development, so it is a bit early to give more details. We'll keep this thread up to date with all the news about the project.

Thanks for your attention.

Comercio Electrónico B2B 2000
Asturian office

--- Same message in spanish -- Mismo mensaje en español

Hola a todos,

Como algunos ya sabréis, CE B2B 2000 realizó la traducción de Liferay al Euskera hace unos meses.

Siguiendo la misma línea, va a iniciarse el proceso de traducción al Asturiano. Todavía estamos en las primeras etapas del proyecto, por lo que es un poco pronto para dar más detalles. Actualizaremos este hílo con nueva información según avance este.

Gracias por vuestra atención.

Comercio Electrónico B2B 2000
Oficina de Asturias

--- Same message in asturian -- Mesmu mensaxe n'asturianu

Hola a toos,

Como dalgunos ya sabréis, CE B2B 2000 fizo la torna de Liferay al Euskera fai unos meses.

Na mesma llínia, va entamase la torna al Asturianu. Tamos inda nes primeres estayes del proyeutu, polo que ye daqué pronto pa dar más detalles. Actualizaremos esti filu coles últimes noticies según vaya avanzando esti.

Gracies pola vuesa atención.

Comercio Electrónico B2B 2000
Oficina d'Asturies
Juan Fernandez Rodriguez
RE: Asturian Language Translation
2009/07/10 5:18
答え

Juan Fernandez Rodriguez

ランク: New Member

投稿: 12

参加年月日: 2008/10/16

最近の投稿

That's Great!
I am looking forward to see that translation ,
Does The Asturian Goverment gonna use Liferay anywhere?
Kind Regards
Juan Fernandez
Adolfo Pérez Álvarez
RE: Asturian Language Translation
2009/07/14 9:34
答え

Adolfo Pérez Álvarez

ランク: New Member

投稿: 22

参加年月日: 2009/07/09

最近の投稿

Hi Juan,

I'm glad you like the idea of using Liferay in Asturian.

I don't know for sure if the Asturian Government is using Liferay right now or has plans to use it in the near future. I'm told that there are some initiatives in this direction, but I don't know the exact details.

Anyway, given that Liferay is being used in some other public organisms like the Basque Government and some regional ministries of education[1] without any problems, I won't be surprised if they succeed.

Hope this answers your question.

[1] "Consejerías de Educación" in spanish.
Gabriel Gonzalez
RE: Asturian Language Translation
2012/02/09 8:39
答え

Gabriel Gonzalez

ランク: New Member

投稿: 2

参加年月日: 2012/02/09

最近の投稿

Este hilo es ya muy antiguo. ¿Se sabe algo nuevo sobre la traducción al asturiano?