Anderson Souza Vor 13 Jahren Excelente trabalho Thiago. Eu peguei o bundle no SVN sábado pela manhã e bastou uma navegada pelo portal para perceber que a tradução ficou muito boa.Por enquanto só vi um pequeno erro de digitação na entrada abaixo:miscellaneous=DisversosUm grande abraço. Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen Thiago Leão Moreira Anderson Souza Vor 13 Jahren Obrigado Anderson! Corrigi o problema.um abraço Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen
Thiago Leão Moreira Anderson Souza Vor 13 Jahren Obrigado Anderson! Corrigi o problema.um abraço Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen
Marcellus Tavares Vor 13 Jahren Valeu Thiago! Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen
Ricardo da Silva Lima Vor 13 Jahren Ótima notícia!Só uma dúvida, esta tradução funciona pra versão 5.2.3? Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen Thiago Leão Moreira Ricardo da Silva Lima Vor 13 Jahren Olá Ricardo, ela não funciona "out of the box" pois termos foram adicionados e/o excluídos. Mas se você sobreescrever os termos da tradução 5.2.3 com os da 6.0.3 ela ficará melhor com certeza.um abraço Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen Anderson Souza Ricardo da Silva Lima Vor 13 Jahren Bem lembrado Ricardo,Antes de aplicar o bundle no liferay 5.2.3 EE SP3 eu fiz uma classe para comparar o bundle original com a versão atual do Thiago e vi que 83 entradas (menos que 2% do total) presentes na versão original não existem no bundle atualizado. Para evitar problemas adicionei as entradas antigas no bundle atualizado e depois pretendo dar uma revisada nelas.As entradas que não existem mais no bundle atual são as seguintes:javax.portlet.title.24=Mensageiro Do Texto de SMSjavax.portlet.title.40=Posi\u00e7\u00e3o Adminjavax.portlet.title.41=Tarefasjavax.portlet.title.6=Divertimento De Reverendmodel.resource.com.liferay.knowledgebase.model.KBArticle=Artigo da base de conhecimentomodel.resource.com.liferay.portlet.asset.AssetCategory=Categoria do recursomodel.resource.com.liferay.portlet.asset.AssetCategoryProperty=Propriedade da categoria do recursomodel.resource.com.liferay.portlet.asset.AssetCategoryVocabulary=Vocabul\u00e1rio da categoria do recursomodel.resource.com.liferay.portlet.tags.model.TagsEntry=Entrada das Tagsmodel.resource.com.liferay.portlet.tags.model.TagsVocabulary=Vocabul\u00e1rio das Tagsmodel.resource.com.liferay.portlet.tags=Tagaccess-from-my-desktop=Alcance de meu desktop.activity-wol-jira-add-change-assignee=Assigned to {0}.activity-wol-jira-add-change-attachment=Attached file {0}.activity-wol-jira-add-change-default=Edi\u00e7\u00e3o da vista.activity-wol-jira-add-change-description=Descri\u00e7\u00e3o updated.activity-wol-jira-add-change-fix-version=Updated fix version(s) to {0}.activity-wol-jira-add-change-issuetype=Updated type to {0}.activity-wol-jira-add-change-link=Linked with {0}.activity-wol-jira-add-change-priority=Updated priority to {0}.activity-wol-jira-add-change-resolution=Updated resolution to {0}.activity-wol-jira-add-change-status=Updated status to {0}.activity-wol-jira-add-change-summary=Sum\u00e1rio updated.activity-wol-jira-add-change-version=Updated affected version(s) to {0}.activity-wol-jira-add-change={0} updated {1}.activity-wol-jira-add-comment={0} commented on {1}.activity-wol-jira-add-issue={0} added {1}.activity-wol-summary-add-friend={0} and {1} are now friends.activity-wol-summary-join-organization={0} joined {1}.activity-wol-svn-add-revision={0} committed revision {1} to {2}.activity-wol-wall-add-entry={0} wrote on {1}'s wall.add-custom-attribute=Adicionar atributo personalizadoadd-portal-permissions=Adicione Permiss\u00f5es Portalallow-incoming-trackbacks=Permita Trackbacks entranteassign-community-roles-to-users=Atribua pap\u00e9is da comunidade aos usu\u00e1rios.assign-organization-roles-to-users=Atribua pap\u00e9is da organiza\u00e7\u00e3o aos usu\u00e1rios.change-to-x's-preferred-language-(x)=Mudar para {0}'s idioma preferido ({1}).change-to-your-preferred-language-(x)=Mudar para o seu idioma preferido ({0}).custom-attribute-hidden-help=Ajustar um atributo feito sob encomenda ao escondido significa que o attribute' o valor de s \u00e9 mostrado nunca em qualquer interface de utilizador al\u00e9m desta. Isto permite que o atributo seja usado para um pouco mais de finalidades obscuras e avan\u00e7adas tais como a actua\u00e7\u00e3o como um placeholder para permiss\u00f5es feitas sob encomenda.custom-attribute-indexable-help=Ajustar um atributo feito sob encomenda a procurado significa que o valor do atributo estar\u00e1 posicionado quando a entidade (tal como o usu\u00e1rio) \u00e9 modificada. Somente java.lang. Os atributos da corda podem ser feitos procurado. Anote que quando um atributo for feito recentemente procurado, os \u00edndices devem ser actualizados antes que os dados estejam dispon\u00edveis para procurarar.custom-attribute-key-help=A chave feita sob encomenda do atributo \u00e9 usada para alcan\u00e7ar programatically o atributo atrav\u00e9s do & lt; liferay-ui: costume-atribua/& GT; Tag.custom-attribute-selection-help=Ajustando esta propriedade aos meios verdadeiros o controle usada para ajustar este atributo ser\u00e1 uma caixa seleta.custom-attribute-type-help=Escolha o tipo do atributo com cuidado como uma vez que lhe \u00e9 definido n\u00e3o pode ser mudado.custom-attribute=Atributo feito sob encomendadisplayed-content-must-contain-the-following-tags=O \u00edndice indicado deve conter os seguintes Tag.displayed-content-must-not-contain-the-following-tags=O \u00edndice indicado n\u00e3o deve conter os seguintes Tag.edit-assignments-for-community=Editar atribui\u00e7\u00f5es para a comunidadeedit-assignments-for-location=Editar atribui\u00e7\u00f5es para a posi\u00e7\u00e3oedit-assignments-for-organization=Editar atribui\u00e7\u00f5es para a organiza\u00e7\u00e3oedit-assignments-for-password-policy=Editar atribui\u00e7\u00f5es para a pol\u00edtica da senhaedit-assignments-for-role=Editar atribui\u00e7\u00f5es para o papeledit-assignments-for-user-group=Editar atribui\u00e7\u00f5es para o grupo de usu\u00e1rioedit-custom-attributes-for=Edite atributos feitos sob encomenda paraedit-pages-for-community=Editar p\u00e1ginas para a comunidadeedit-pages-for-location=Editar p\u00e1ginas para a posi\u00e7\u00e3oedit-pages-for-organization=Editar p\u00e1ginas para a organiza\u00e7\u00e3oedit-pages-for-user-group=Editar p\u00e1ginas para o grupo de usu\u00e1rioedit-pages-for-user=Editar p\u00e1ginas para o usu\u00e1rioedit-permissions-for=Editar as permiss\u00f5es paraedit-requests-for-community=Editar pedidos para a comunidade:faceboook=Faceboookgroup-by-tags-within-tags-set=O grupo por Tag dentro dos Tag ajustou-sehi-x-you-are-impersonating-the-guest-user=Hi {0}. You are impersonating the guest user.hi-x-you-are-impersonating-x=Hi {0}. You are impersonating {1}.input-permissions-public-help=Verific para permitir todos os usu\u00e1rios, incluindo usu\u00e1rios unauthenticated, para ver o recurso.insert-custom-css-that-will-loaded-after-the-theme=Introduza o costume CSS que carregado ap\u00f3s o tema.instance=Exemplojournal-feed-target-layout-friendly-url-help=Incorpore o URL amig\u00e1vel de uma p\u00e1gina a onde o feed alveje atualmente artigos unlisted do feed. O feed alvejar\u00e1 somente p\u00e1ginas dentro da comunidade a que este URL pertence.manage-top-private-pages-for=Controle p\u00e1ginas confidenciais superiores paramanage-top-public-pages-for=Controle p\u00e1ginas p\u00fablicas superiores paramerge-guest-public-pages=P\u00e1ginas Do P\u00fablico Do Convidado Da Fus\u00e3ono-custom-attributes-are-defined-for-x=No custom attributes are defined for <i>{0}</i>.pages-with-category-x=P\u00e1ginas com categoria<i>{0}</i>.proceed-to-the-next-step-to-define-permissions-on-the-x-portlet-itself=Proceed to the next step to define permissions on the {0} portlet itself.properties-are-a-way-to-add-more-detailed-information-to-a-specific-tag-or-category=As propriedades s\u00e3o uma maneira de adicionar mais informa\u00e7\u00f5es detalhadas a um Tag espec\u00edfico ou categoria. S\u00e3o separados nos pares do valor chave que permitem que voc\u00ea associe a informa\u00e7\u00f5es detalhadas com uma entrada.request-wol-summary-add-friend={0} wants to be your friend.request-wol-summary-join-organization={0} wants to join {1}.the-custom-attribute-could-not-be-found=O atributo feito sob encomenda n\u00e3o podia ser encontrado.unchecking-this-field-will-remove-localized-data-for-languages-not-shown-in-this-view=Desmarcar este campo remover\ufffd os dados localizados para os idiomas n\ufffdo apresentados nesta vis\ufffdo. Voc\u00ea quer proseguir?users-with-role-x=Users with Role {0}you-can-configure-the-top-level-pages-of-this-public-website-to-merge-with-the-top-level-pages-of-the-public-guest-community=Voc\u00ea pode configurarar as p\u00e1ginas do n\u00edvel superior deste Web site p\u00fablico para fundir com as p\u00e1ginas do n\u00edvel superior da comunidade p\u00fablica do convidado. Os usu\u00e1rios podem ent\u00e3o navigate entre os dois locais mais seamlessly.you-do-not-have-enough-permissions-to-access-this-application=Voc\u00ea n\u00e3o tem bastante permiss\u00f5es alcan\u00e7ar esta aplica\u00e7\u00e3oyou-now-have-a-lock-on-this-page=You now have a lock on this page. No one else can edit this page until you unlock it by hitting cancel. This lock will automatically expire in {0}. Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen
Thiago Leão Moreira Ricardo da Silva Lima Vor 13 Jahren Olá Ricardo, ela não funciona "out of the box" pois termos foram adicionados e/o excluídos. Mas se você sobreescrever os termos da tradução 5.2.3 com os da 6.0.3 ela ficará melhor com certeza.um abraço Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen
Anderson Souza Ricardo da Silva Lima Vor 13 Jahren Bem lembrado Ricardo,Antes de aplicar o bundle no liferay 5.2.3 EE SP3 eu fiz uma classe para comparar o bundle original com a versão atual do Thiago e vi que 83 entradas (menos que 2% do total) presentes na versão original não existem no bundle atualizado. Para evitar problemas adicionei as entradas antigas no bundle atualizado e depois pretendo dar uma revisada nelas.As entradas que não existem mais no bundle atual são as seguintes:javax.portlet.title.24=Mensageiro Do Texto de SMSjavax.portlet.title.40=Posi\u00e7\u00e3o Adminjavax.portlet.title.41=Tarefasjavax.portlet.title.6=Divertimento De Reverendmodel.resource.com.liferay.knowledgebase.model.KBArticle=Artigo da base de conhecimentomodel.resource.com.liferay.portlet.asset.AssetCategory=Categoria do recursomodel.resource.com.liferay.portlet.asset.AssetCategoryProperty=Propriedade da categoria do recursomodel.resource.com.liferay.portlet.asset.AssetCategoryVocabulary=Vocabul\u00e1rio da categoria do recursomodel.resource.com.liferay.portlet.tags.model.TagsEntry=Entrada das Tagsmodel.resource.com.liferay.portlet.tags.model.TagsVocabulary=Vocabul\u00e1rio das Tagsmodel.resource.com.liferay.portlet.tags=Tagaccess-from-my-desktop=Alcance de meu desktop.activity-wol-jira-add-change-assignee=Assigned to {0}.activity-wol-jira-add-change-attachment=Attached file {0}.activity-wol-jira-add-change-default=Edi\u00e7\u00e3o da vista.activity-wol-jira-add-change-description=Descri\u00e7\u00e3o updated.activity-wol-jira-add-change-fix-version=Updated fix version(s) to {0}.activity-wol-jira-add-change-issuetype=Updated type to {0}.activity-wol-jira-add-change-link=Linked with {0}.activity-wol-jira-add-change-priority=Updated priority to {0}.activity-wol-jira-add-change-resolution=Updated resolution to {0}.activity-wol-jira-add-change-status=Updated status to {0}.activity-wol-jira-add-change-summary=Sum\u00e1rio updated.activity-wol-jira-add-change-version=Updated affected version(s) to {0}.activity-wol-jira-add-change={0} updated {1}.activity-wol-jira-add-comment={0} commented on {1}.activity-wol-jira-add-issue={0} added {1}.activity-wol-summary-add-friend={0} and {1} are now friends.activity-wol-summary-join-organization={0} joined {1}.activity-wol-svn-add-revision={0} committed revision {1} to {2}.activity-wol-wall-add-entry={0} wrote on {1}'s wall.add-custom-attribute=Adicionar atributo personalizadoadd-portal-permissions=Adicione Permiss\u00f5es Portalallow-incoming-trackbacks=Permita Trackbacks entranteassign-community-roles-to-users=Atribua pap\u00e9is da comunidade aos usu\u00e1rios.assign-organization-roles-to-users=Atribua pap\u00e9is da organiza\u00e7\u00e3o aos usu\u00e1rios.change-to-x's-preferred-language-(x)=Mudar para {0}'s idioma preferido ({1}).change-to-your-preferred-language-(x)=Mudar para o seu idioma preferido ({0}).custom-attribute-hidden-help=Ajustar um atributo feito sob encomenda ao escondido significa que o attribute' o valor de s \u00e9 mostrado nunca em qualquer interface de utilizador al\u00e9m desta. Isto permite que o atributo seja usado para um pouco mais de finalidades obscuras e avan\u00e7adas tais como a actua\u00e7\u00e3o como um placeholder para permiss\u00f5es feitas sob encomenda.custom-attribute-indexable-help=Ajustar um atributo feito sob encomenda a procurado significa que o valor do atributo estar\u00e1 posicionado quando a entidade (tal como o usu\u00e1rio) \u00e9 modificada. Somente java.lang. Os atributos da corda podem ser feitos procurado. Anote que quando um atributo for feito recentemente procurado, os \u00edndices devem ser actualizados antes que os dados estejam dispon\u00edveis para procurarar.custom-attribute-key-help=A chave feita sob encomenda do atributo \u00e9 usada para alcan\u00e7ar programatically o atributo atrav\u00e9s do & lt; liferay-ui: costume-atribua/& GT; Tag.custom-attribute-selection-help=Ajustando esta propriedade aos meios verdadeiros o controle usada para ajustar este atributo ser\u00e1 uma caixa seleta.custom-attribute-type-help=Escolha o tipo do atributo com cuidado como uma vez que lhe \u00e9 definido n\u00e3o pode ser mudado.custom-attribute=Atributo feito sob encomendadisplayed-content-must-contain-the-following-tags=O \u00edndice indicado deve conter os seguintes Tag.displayed-content-must-not-contain-the-following-tags=O \u00edndice indicado n\u00e3o deve conter os seguintes Tag.edit-assignments-for-community=Editar atribui\u00e7\u00f5es para a comunidadeedit-assignments-for-location=Editar atribui\u00e7\u00f5es para a posi\u00e7\u00e3oedit-assignments-for-organization=Editar atribui\u00e7\u00f5es para a organiza\u00e7\u00e3oedit-assignments-for-password-policy=Editar atribui\u00e7\u00f5es para a pol\u00edtica da senhaedit-assignments-for-role=Editar atribui\u00e7\u00f5es para o papeledit-assignments-for-user-group=Editar atribui\u00e7\u00f5es para o grupo de usu\u00e1rioedit-custom-attributes-for=Edite atributos feitos sob encomenda paraedit-pages-for-community=Editar p\u00e1ginas para a comunidadeedit-pages-for-location=Editar p\u00e1ginas para a posi\u00e7\u00e3oedit-pages-for-organization=Editar p\u00e1ginas para a organiza\u00e7\u00e3oedit-pages-for-user-group=Editar p\u00e1ginas para o grupo de usu\u00e1rioedit-pages-for-user=Editar p\u00e1ginas para o usu\u00e1rioedit-permissions-for=Editar as permiss\u00f5es paraedit-requests-for-community=Editar pedidos para a comunidade:faceboook=Faceboookgroup-by-tags-within-tags-set=O grupo por Tag dentro dos Tag ajustou-sehi-x-you-are-impersonating-the-guest-user=Hi {0}. You are impersonating the guest user.hi-x-you-are-impersonating-x=Hi {0}. You are impersonating {1}.input-permissions-public-help=Verific para permitir todos os usu\u00e1rios, incluindo usu\u00e1rios unauthenticated, para ver o recurso.insert-custom-css-that-will-loaded-after-the-theme=Introduza o costume CSS que carregado ap\u00f3s o tema.instance=Exemplojournal-feed-target-layout-friendly-url-help=Incorpore o URL amig\u00e1vel de uma p\u00e1gina a onde o feed alveje atualmente artigos unlisted do feed. O feed alvejar\u00e1 somente p\u00e1ginas dentro da comunidade a que este URL pertence.manage-top-private-pages-for=Controle p\u00e1ginas confidenciais superiores paramanage-top-public-pages-for=Controle p\u00e1ginas p\u00fablicas superiores paramerge-guest-public-pages=P\u00e1ginas Do P\u00fablico Do Convidado Da Fus\u00e3ono-custom-attributes-are-defined-for-x=No custom attributes are defined for <i>{0}</i>.pages-with-category-x=P\u00e1ginas com categoria<i>{0}</i>.proceed-to-the-next-step-to-define-permissions-on-the-x-portlet-itself=Proceed to the next step to define permissions on the {0} portlet itself.properties-are-a-way-to-add-more-detailed-information-to-a-specific-tag-or-category=As propriedades s\u00e3o uma maneira de adicionar mais informa\u00e7\u00f5es detalhadas a um Tag espec\u00edfico ou categoria. S\u00e3o separados nos pares do valor chave que permitem que voc\u00ea associe a informa\u00e7\u00f5es detalhadas com uma entrada.request-wol-summary-add-friend={0} wants to be your friend.request-wol-summary-join-organization={0} wants to join {1}.the-custom-attribute-could-not-be-found=O atributo feito sob encomenda n\u00e3o podia ser encontrado.unchecking-this-field-will-remove-localized-data-for-languages-not-shown-in-this-view=Desmarcar este campo remover\ufffd os dados localizados para os idiomas n\ufffdo apresentados nesta vis\ufffdo. Voc\u00ea quer proseguir?users-with-role-x=Users with Role {0}you-can-configure-the-top-level-pages-of-this-public-website-to-merge-with-the-top-level-pages-of-the-public-guest-community=Voc\u00ea pode configurarar as p\u00e1ginas do n\u00edvel superior deste Web site p\u00fablico para fundir com as p\u00e1ginas do n\u00edvel superior da comunidade p\u00fablica do convidado. Os usu\u00e1rios podem ent\u00e3o navigate entre os dois locais mais seamlessly.you-do-not-have-enough-permissions-to-access-this-application=Voc\u00ea n\u00e3o tem bastante permiss\u00f5es alcan\u00e7ar esta aplica\u00e7\u00e3oyou-now-have-a-lock-on-this-page=You now have a lock on this page. No one else can edit this page until you unlock it by hitting cancel. This lock will automatically expire in {0}. Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen
Bruno Basto Vor 13 Jahren Muito bom Thiago! Parabens! Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen Thiago Leão Moreira Bruno Basto Vor 13 Jahren Valeu Bruno e Marcellus! Aqueles artigos agora ficarão mais compreensíveis...um abraço Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen Bruno Farache Thiago Leão Moreira Vor 13 Jahren Muito bom Thiago!Seria interessante anexar o hook com a tradução neste post. Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen
Thiago Leão Moreira Bruno Basto Vor 13 Jahren Valeu Bruno e Marcellus! Aqueles artigos agora ficarão mais compreensíveis...um abraço Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen Bruno Farache Thiago Leão Moreira Vor 13 Jahren Muito bom Thiago!Seria interessante anexar o hook com a tradução neste post. Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen
Bruno Farache Thiago Leão Moreira Vor 13 Jahren Muito bom Thiago!Seria interessante anexar o hook com a tradução neste post. Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen
Jonas X. Yuan Vor 13 Jahren Cool! Thank you, Thiago! Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen Thiago Leão Moreira Jonas X. Yuan Vor 13 Jahren Thanks Jonas! Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen
Thiago Leão Moreira Jonas X. Yuan Vor 13 Jahren Thanks Jonas! Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen
Carolina Mascarenhas Vor 13 Jahren Oi Thiago, Parabéns pelo trabalho!Como faço pra baixar esse hook? Tô precisando muito dele ....Abraços da Carol. Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen Thiago Leão Moreira Carolina Mascarenhas Vor 13 Jahren Oi Carol,Não há hook com essa tradução. Mas ela está disponível no subversion: http://guest:guest@svn.liferay.com/repos/public/portal/trunk/portal-impl/src/content/Language_pt_BR.propertiesUm abraço Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen
Thiago Leão Moreira Carolina Mascarenhas Vor 13 Jahren Oi Carol,Não há hook com essa tradução. Mas ela está disponível no subversion: http://guest:guest@svn.liferay.com/repos/public/portal/trunk/portal-impl/src/content/Language_pt_BR.propertiesUm abraço Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen
Eduardo Lundgren Vor 13 Jahren Muito bom Thiago, parabens! Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen Thiago Leão Moreira Eduardo Lundgren Vor 13 Jahren Valeu Eduardo e Bruno! Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen
Thiago Leão Moreira Eduardo Lundgren Vor 13 Jahren Valeu Eduardo e Bruno! Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen
Marcio Nassif Vor 11 Jahren Não consigo acessar o arquivo. Por que?Alguém pode me disponibilizar o arquivo por favor?Desde já obrigado, e parabéns Thiago! Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen Thiago Leão Moreira Marcio Nassif Vor 11 Jahren Olá Marcio, o aqruivo pode ser acessado nesse novo endereço.https://github.com/liferay/liferay-portal/blob/master/portal-impl/src/content/Language_pt_BR.properties Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen
Thiago Leão Moreira Marcio Nassif Vor 11 Jahren Olá Marcio, o aqruivo pode ser acessado nesse novo endereço.https://github.com/liferay/liferay-portal/blob/master/portal-impl/src/content/Language_pt_BR.properties Melden Sie sich an, um auf diesen Beitrag zu antworten. Antworten als... Abbrechen